Descrizione della casa editrice
Questo volume raccoglie tre interventi di René Guénon apparsi sulla rivista «Ignis» diretta da Arturo Reghini e da questi tradotti in italiano; testimoniano la vicinanza culturale tra i due e un afflato non indifferente sui temi tradizionali. René Guénon, con la scusa di recensire il volume di Paul Vulliaud sulla Cabala ebraica, delinea il suo pensiero su come sia stato male affrontata la cultura ebraica e la sua tradizione; con lo stesso metodo, nel secondo saggio, delinea la figura di de Maistre prendendo spunto per delineare (e criticare) gli studi martinezisti e, principalmente, l'approccio a questi da parte di Papus. L'ultimo scritto, invece, è un'accusa di plagio (e le successive reazioni) che Guénon rivolge a un noto autore martinista italiano del tempo
Altri libri di René Guénon
Libri simili
Scrivi la recensione del libro
Scrivi una recensione e scambia le tue opinioni. Cerca di concentrarti sul contenuto del libro. Leggi le nostre istruzioni per maggiori informazioni.
cabala ebraica e altri scritti tradotti da Reghini
Recensioni di Libri » cabala ebraica e altri scritti tradotti da Reghini
|
|
![cabala ebraica e altri scritti tradotti da Reghini](/images/background.gif) |
![cabala ebraica e altri scritti tradotti da Reghini](/images/background.gif) |
|
|
|